Лента новостей
Статья11 октября 2012, 10:51

Жизнь и судьба Отари Геловани

В Сосновке его знают многие, хотя он не местный. Отари Александрович Геловани переехал из Грузии в начале 90-годов прошлого века. Так сложились жизненные обстоятельства. Его часто можно увидеть на районных мероприятиях военно-патриотической направленности. И в День Победы он всегда у Сосновского военно-мемориального комплекса павшим воинам среди ветеранов, тружеников тыла.

Отари и его сестра рано остались без родителей. Девочке было восемь лет, а мальчику - два. Их воспитали дедушка и бабушка по материнской линии. Жили они в небольшом приграничном городке Ахалцихе. Недалеко, через речку - Турция. Местность гористая. Зимой морозы бывали до тридцати градусов. На плодородной земле хорошо росли яблони, груши, а на огородах - морковь, капуста и картошка. У них в семье всегда экономили, на посадку из картофельного клубня выковыривались только глазки.
Когда началась Великая Отечественная война, Отари было тринадцать. Как и все жители он ходил к большому репродуктору в центре города слушать вести с фронта. «Голос Левитана - это что-то бесподобное. Помню его до сих пор. А когда уже в 43-м начались салюты - после освобождения города или населенного пункта давали оружейные залпы, все радовались. Чувствовали приближение победы», - рассказывает Отари Александрович. Во время войны с продуктами было тяжело. Паек - 400 граммов хлеба, да еще овощи и фрукты. Выручало семью то, что Отари хорошо успевал в школе по химии. Начал изготавливать спички по своему рецепту, склеивал коробки и менял на необходимые товары: яйца, масло и мыло. В шестнадцать, окончив школу, сразу пошел в военкомат и написал заявление, в котором выразил желание пойти добровольцем на фронт. Ему отказали, сказали, что слишком молод, но зачислили на курсы призывников. А потом, по окончании, назначили командиром взвода и как человеку, знающему хорошо это дело, поручили подготовку ребят на армейскую службу. В то же время парень устроился на работу в лессплавхоз. Работники предприятия заготавливали бревна, а потом делали плоты и сплавляли по реке до Боржоми. Там он трудился до конца войны. Навсегда в память Отари Александровича врезался первый День Победы: «В тот день я работал, но ранее придумал такую афишу: «Сегодня, 9 мая, в 6 часов вечера состоится футбольный матч между командой города и сборной воинских частей».
- Эта встреча закончилась со счетом 2:2, - вспоминает он. - Меня на войну не взяли. А мои друзья, постарше на 3-4 года, воевали. Двое из них, Карло и Тенгиз, за проявленный героизм были удостоены звания Героя Советского Союза».
Началось трудное послевоенное время. Отари решил продолжить учиться и в июне подал документы в институт. В 12 километрах от города, в поселке Вале были шахты. Поэтому он и выбрал горный факультет Тбилисского политехнического. После окончания год проработал на шахте в Донбассе. А затем переехал в Ткварчели - город в Абхазии. Там шла разработка нового угольного бассейна. Начинал трудовую деятельность заместителем начальника участка, потом был начальником управления инспекции по качеству угля в Грузии. Занимал должность заместителя генерального директора, был директором производственного объединения «Грузия Уголь». 42 года его жизни отданы работе в угольно-добывающей промышленности республики. Из них 23 - подземный стаж. Рационализатор. За многолетний добросовестный труд на шахтерской ниве ему было присвоено звание «Заслуженный инженер Грузии», он имеет три степени наград кавалера шахтерской славы (есть такая медаль у шахтеров). А самой ценной наградой для него всегда было уважение окружающих его людей: «Вся жизнь моя и днем, и ночью была тогда на шахте. Пожалуй, нет такой крепкой дружбы на свете, как у шахтеров. Очень важно, когда спускаешься под землю, чувствовать плечо друга. Есть такой журнал «Счастливого выхода», выходит на немецком языке. Это точно, когда спускаешься в шахту, не знаешь: выйдешь оттуда или нет», - говорит Отари Александрович. Поэтому он, когда работал непосредственно на шахте, всегда очень строго требовал от подчиненных соблюдения правил техники безопасности. Чтобы завалов и обрушений по причине человеческого фактора было меньше. Конечно, в этой профессии нельзя все предугадать, никогда не знаешь, что природа тебе уготовит, и часто взрывы метана уносили жизни людей. В год под землей погибало по 4-5 человек. Здесь же, в Ткварчели, Отари нашел свою половинку - Александру. За будущей женой долго не ухаживал - некогда было. Поженились через несколько месяцев после знакомства. В 1953 году в семье Геловани родились близнецы - Тимур и Нугзар.
Город Ткварчели, в котором Отари Александрович прожил большую часть жизни, всегда был многонациональным. Все - русские, грузины, абхазцы, украинцы - жили дружно. «Знаете, какое самое любимое блюдо у шахтеров, да и у меня - это украинский борщ, - рассказывает он. - А как всем нравились наши обычаи, гостеприимство, взаимовыручка. У грузин так принято, что в горе или в радости тебя поддержат, помогут не только близкие, но и соседи».
Все изменилось в 1992-ом, когда началась война между Грузией и Абхазией. В Ткварчели стояли абхазские войска, а вокруг грузинские. «Год и два месяца мы не знали, что такое хлеб. Доставали кукурузу, мололи и что-то пекли. 27 сентября 1993 год пал Сухуми. В той войне победили абхазцы», - вспоминает Отари Александрович. На грузин, проживающих на территории Абхазии стали смотреть косо. 350 тысяч человек было выслано. А как быть им? Он грузин, жена абхазка. У невестки тоже: мама абхазка, отец грузин. Пришлось семье Геловани перебраться в Россию. Оставили все: квартиры, машины. Один из сыновей, Тимур, тоже, как отец, горный инженер, давно с семьей жил в Москве. К нему на время прибыла Ельдина с дочками. В Сосновке были родственники, к ним и приехали Отари Александрович и Нугзар. Они думали, что покидают родные места на несколько месяцев. Конфликт между Грузией и Абхазией продлится недолго, все утрясется, и они вернутся домой. Но Абхазия отделилась, стала самостоятельным государством.
В Сосновке сын Нугзар, инженер дорожного строительства, по специальности устроиться не смог. Тогда, в 1993-ем, здесь тоже все организации и предприятия переживали не лучшие времена. Поэтому он и его жена, врач, занялись торговлей, стали предпринимателями. Очень все долго привыкали к климату, к суровым зимам. Семья сына Нугзара до войны жила в Сухуми, где купаются в море до конца октября.
С тех пор, как переехали, прошло 19 лет. Внучки окончили здесь школу, получили высшее образование. Теперь живут в разных городах: одна - в Санкт-Петербурге, а другая - в Москве. Сын по-прежнему предприниматель в торговле, его жена - в сфере общественного питания. «Я всем доволен, получаю пенсию. В Грузии пожилым людям, в том числе и ветеранам Великой Отечественной, живется труднее. Пенсия 100 лари - это где-то 1600 рублей, хотя товары там чуть дешевле, согласитесь, очень мала, если учитывать, что средняя зарплата работающих около 16 тысяч рублей. Хорошо, что в этом году всем пенсионерам выдали страховые медицинские полисы. А до этого момента вся медицина там была платной. Такая невеселая жизнь», - с грустью говорит Отари Александрович.

***

Недавно он ездил в Грузию. Его тянет туда, там родная земля, там похоронены предки. Повидался с родными и друзьями, побывал на могилках сестры и бабушки в Тбилиси. Лететь на родину ему пришлось через Киев, так как прямого авиасообщения между Россией и Грузией нет. Разрыв отношений между нашими государствами он переживает очень болезненно и тяжело и надеется, что скоро экономические и культурные связи между нашими странами возобновятся. Отари Александрович считает, что ни один народ так не близок к русскому по вере и духу, как грузинский - эта истина проверена временем.

Автор:Наталья ВИКТОРОВА